分类: 日韩文化

Posted in 日韩文化

(代购预定中)给所有日语学习者推荐一本性价比超高的书《最新国语便览(最新国語便覧)》

好几天没来写博客,之前写的东西不知道有没有人感兴趣。不过今天想给大家推荐一本性价比超高的书,如题所示《最新国語便覧》。这是日本的教授推荐的,这本书在日本的中学和高中使用率较高,是日本学生手头一本超...

Posted in 日韩文化

名古屋市·东山动植物园

东山动植物园距离名大很近,可以说就在隔壁,从校园穿过去步行也就十分钟。东山动植物园门票是500日元,如果还想去天空塔的话,可以买通票一共690日元。 首先参观动物园,进去之后不得不感叹里面的干净程度,以及...

Posted in 日韩文化 生活随笔

名古屋大学·义卖市场

名大每学期有一场义卖活动,不过是专门针对刚入学的留学生的。因为价格实在是便宜,而且热门商品数量有限,所以有的人为了抢一个电饭煲,一早五六点就起来排队了。正式售票时间是8点半,等我8点半多下楼时,就已...

Posted in 日韩文化

名古屋大学伙食

今天给大家简单介绍一下名古屋大学的伙食。 目前楼主只去过南部和北部的食堂,可能是由于尚未正式开学,所以南部食堂只在中午开放(位于文科地带,所以文科生较多),而北部食堂午餐和晚餐都有(位于工学部附近)...

Posted in 日韩文化

名古屋大学留学生宿舍(NUPACE)

今天来给大家介绍名古屋大学的留学生宿舍。如果被分到东山公寓的话,那就很lucky啦~ 东山公寓住宿费最便宜,而且由于位于名大校园内,所以上网是免费的哦,只需要名大ID就可以上网。 公寓单人间的话,就是一个带...

Posted in 日韩文化

名古屋大学NUPACE交换生之旅---出发与到达

从今天开始,就由Bunny来给大家分享作为一名刚刚入学的名古屋大学NUPACE交换生的所见所闻啦!感兴趣的朋友可以关注文章下方我的公众号哦(我说吧)!我会尽量每天都更新一下,希望大家能捧场,谢谢! 首先,很幸...

Posted in 日韩文化

日语知识之せる させる

表示使役的助动词“せる”、“させる” “せる”、“させる”是使役助动词表示①强制别人做某种动作②允许动作主体按照自己的意思进行动作。 接续: “せる”的接续方式与表示被动的れる的接续方式相同,而“させる”则与表示被...

Posted in 日韩文化

日本最温馨的三行情书

1999-2009年间,日本汉字协会为推广汉字教育而发起的一项诗歌体裁。活动面向全国征集作品,以情人节、女儿节、白色情人节、母亲节、父亲节 为主题,要求作者以60字以内排列成三行的诗歌形式表达平时难以启齿的爱...

Posted in 日韩文化

日本歌舞伎的成长

舞妓・芸妓とは、唄や踊り、三味線などの芸で宴席に興〔きょう〕を添えることを仕事とする女性の事をいいます。舞妓とは芸妓になる前の未成年(15歳から20歳くらいまで)の少女のことです。舞妓として約5年間修行...

Posted in 日韩文化

鋳物用語集

この鋳物用語集は「鋳造用語辞典(日本鋳造工学会 編)」を参考に独自に修正、加筆してまとめたものです 無断転載はお断りします ※ 各ブラウザの検索機能を使ってご覧下さい あがり「揚がり」 一般に鋳型の上部に...

Posted in 日韩文化

「ぶる」「びる」と「めく」

「――ぶる」    接尾語「-ぶる」は名詞や形容詞の語幹について、「さも――――ように振舞う」というような意味を表す自動詞を作ります。話者の嫌悪感が強く現れ表現です。よく使われるものは以下の語です...

Posted in 日韩文化

「から」的类型和用法

「から」的类型和用法   「から」的类型有补格助词和接续助词。除这2种外,还有一个特殊的用法。   1.补格助词:   (1)  补格助词から接在体言后面,表示“时空的起点”。    ...